ancient indian history

Velpuru Inscription

Velpuru Inscription of Aira Mana Sada (First half of the second century A.D.)

Sanskrit, Hindi & English Translation of the Inscription by Dr Mehta Vasishtha Dev Mohan –
(Ancient Indian Inscriptions- Volume 1.
Citation requested
Kindly Visit

Provenance: Velpuru, Sattenapalle Taluk, Guntur District, Andhra Pradesh,
Script: Brahmi, resembling the form used in the inscriptions of Gautamiputra Satakarni ( 106-30 AD)
and has son Vasishthiputra Pulumavi ( 130-59 .D.}
Language: Prakrit.

P. Seshadri Sastri, Journal of Andhra History and Culture, I, No. 2 (July, 1943), p.64; D.C. Sircar, Ep.Ind.. XXXII, pp.82-87.

1.  सिद्धं (1) नमो भगवतो  (1) ग (ल)
2. [वे ] यस ऐरस महारा (य )
3. [ स ] हारिति । पुत्त्रस । सिरि  मा
4.  [(न ) [ स ] दस दि (सि) (धा) रिकाय
5. वाय  भगवतो भूतगाह  (क)
6. [ स ] मठ (पो  ए) को [ नि ] वहितो (I)

संस्कृत छाया।
  सिद्धम् । नमो भगवतः । गालवेयस्य सरस्य महाराजस्य हारीती पुत्रस्य श्री मानसदस्य दृशि-धारिकया देवया  (यदा रेवया ) भगवतः भूतंग्राहकस्य  मण्डप : एक: निर्वाहित:


1. The Chedi Mahameghavahana king Kharavela of Kalinga,
who Claimed Aira (Arya) descent is known to have besieged Asikanagara situated on the bank of the river
Kanhavena (Skt. Krishnavena, i.e modern Krishna) in defiance of thé contemporary Sätavahana king
Satakarni. The title Maharaja was popular among the Chedi Mahameghavahana but not among the Sattavāhanas
Hence it is conjectured that king Manasada may be a successor of Kharavela, though the.exact relation between the two cannot be determined
2. From the facsimile in Ep.Ind XXXII facing page 82
3. Sircar:  पुतस
4. The complete name may have been something like Reva or  Deva

English Translation another Inscription

Success Obeisance to the Lord. One mandapa for the Lord Bhutagrahaka has been completed by (Deva) who is the female torch bearer of the illustrious maharaja Noble
Manasada the son of Hariti the descendant of Galva.
Kindly note
1. Bhutagahka may be class of domestic spirits like Bhutagrihya
2. Sircar rejects the view of some scholars that  Aira stands for Aila, meaning descendant of Ila i.e a Paurava.  He traces the the word to Sanskrit Arya, Ariya Ayira Aira, which is used as their family name by the Chedi Mahameghavahana of Kalinga.
3 The ending sada in the name Sivamaka Sada in an
Amaravati inscription (Arch. Surv. S. Ind, I, p. 61, Pl. LXVI, No.2) is generally taken to stand for Sätakarni or Satavahana. But Sircar rejects this view on the ground that the present epigraph does not look like a Satavahana record, and that we have to distinguish on Aira Galaveya family from the Sātavāhanas.
4. दृखिश or दृशि According to Apte’s dictionary has light’ as one of its meanings.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top